domingo, 5 de febrero de 2012

Sitio, asalto, saqueo e incendio de la Plaza de San Sebastian por tropas aliadas angloportuguesas

1
Nere Donostiko
erritar maiteak,
kanta dezagun gogoz
gure naigabeak,
mundubak jakin dezan
zer zaigun gertatu
ta nolako estaduban
geraden gelditu.
2
Bost urte igaro ondoan
penaz beterikan
frantzesa guregandik
eziñ botarikan,
atzeneko paguba
ezta izan gaiztoa,
iñork munduban aitu
ez bezelakoa.


3
Ditxoso izan uste
genduben orduban,
orrikari gelditu
gerade munduban.
Etsayak juban eta
aliyatubakin
arkitzen gera guztiz
pagu onarekin.
4
Gure euskaldun erriko
soldadu nobleak
asiyeran ginduzen
sitiyadoreak.
Gazteluba nai zuben
itxaso aldetik
artu, eta frantzesa
kojitu atzetik.


5
Jende eta denbora
gutxi galdurikan
libre gelditzen giñan
etsayetatikan.
Baña nola Inglesa
degun jaun ta jabe,
laster utzi ginduben
españolik gabe.
6
Iru ogei milla bala,
bonba eta granada
erriyan sartu dala
duda gabea da.
Eztu iñork munduban
inglesa aboan
plaza fuertiagorik
izango gogoan.


7
Bazterrez ta itxasoz
illabete biyan
beren ustez egondu
dirade guardiyan.
Amar bat milla gizon,
gañera ontzi asko,
frantzes txaluparikan
ez igarotzeko.
8
Santa. Klara-ko isla
zutenian artu,
etzuten uste iñor
zitegian sartu.
Baña nola zeguan
frantzesa kontuban,
gau faltatu gabe
sartzen zan portuban.


9
Ingeles Portugesak
arturik erriya
biyak egin digute
zenbait pikardiya.
Biolatu eta ill,
sakiatu guztiya,
eta gero ondoren
erre Donostiya.
10
Bost milla alimali
edo zagi erari
Donostiya kostatu
zayo ingelesari.
Aguardientaz beterik
nagusi-morroyak,
egunaz eta gabaz
guztiyak ordiyak.


11
Mozkorrak daude beti
burubak galdurik,
eta ikusten ez dute
iñon peligrorik.
Fusilla aguardintaz
karga baliteke,
bala gustoz aboan
artuko luteke.
12
Donostiar tristeak
zer egingo degu!
nola negu gogorra
igaroko degu!
Ez erri eta ez etxe
ezta ere erroparik,
jatekoa garesti
ta ez izan dirurik.


Jose Vizente Echagaray

1 comentario:

  1. He aqui una traducción de estos versos,hecha por Iban Eguskiza,amablemente, para quien suscribe este blog:

    1/ Queridos paisanos
    míos de Donostia,
    cantemos con ánimo
    nuestros pesares,
    que el mundo sepa
    qué nos ha ocurrido,
    y en qué estado
    nos hemos quedado

    2/ Después de pasar cinco años
    repletos de penas
    Sin poder expulsar
    al francés de entre nosotros
    El último pago
    no ha sido malo
    Como nadie ha oído nunca
    en el mundo

    3/ En la hora en que creíamos
    que seríamos dichosos
    Hemos quedado desgraciados
    ante el mundo
    Se van los enemigos
    y con los aliados
    Nos encontramos con un pago
    totalmente bueno

    4/ Los nobles soldados
    de nuestro pueblo euskaldun
    Eran al principio
    nuestros sitiadores
    Querían tomar
    el castillo por el mar
    Y coger al francés
    por la retaguardia.

    5/ Habiendo perdido poca
    gente y tiempo
    nos quedamos libres
    de nuestros enemigos.
    Pero teniendo al inglés
    como amo y señor
    enseguida nos dejaron
    sin españoles.

    6/ Sesenta mil balas,
    bombas y granadas
    han caído en nuestro pueblo
    de eso no hay duda.
    No hay nadie en el mundo,
    en opinión del inglés,
    que tenga en el recuerdo
    una plaza más fuerte.

    7/ Por la orilla y por el mar
    durante dos meses
    creen que estuvieron
    haciendo guardia.
    Unos diez mil hombres,
    además de muchos barcos,
    para que no pudiera pasar
    ni una txalupa francesa.

    8/ Cuando tomaron
    la isla de Santa Clara
    creyeron que nadie más
    podría penetrar.
    Pero ya que el francés
    andaba con cuidado,
    no hubo ni una noche
    que no entró a puerto.

    9/ Habiendo tomado el pueblo
    el inglés y el portugués
    los dos nos han hecho
    bastantes maldades.
    Violar, asesinar,
    saquearlo todo
    y finalmente
    quemar Donostia

    10/ Cinco mil animales
    u odres de bebida
    le ha costado Donostia
    al inglés.
    Llenos de aguardiente
    tanto los amos como los criados
    día y noche
    todos borrachos.

    11/ Los borrachos siempre
    pierden la cabeza
    y no ven peligro
    en ninguna parte
    Si se pudiera cargar
    el fusil con aguardiente
    a gusto cogerían
    la bala con la boca.

    12/ Desdichados donostiarras
    qué vamos a hacer!
    Cómo pasaremos
    el duro invierno!
    Sin pueblo, ni casas
    ni siquiera ropa
    el alimento caro
    y no tenemos dinero.

    ResponderEliminar